CLICK HERE FOR FREE BLOGGER TEMPLATES, LINK BUTTONS AND MORE! »

Sunday, 8 June 2014

T-ara, The Seeya, 5Dolls, SPEED – Painkiller ~ with Indonesian translation






















 Can I have some painkillers?!
[ Yoojin ]
사랑은 못된 기억이야
Sarangeun motdoen gieogiya
사랑은 다친 추억이야
Sarangeun dachin chueogiya
[ Sungmin ]
언제쯤 괜찮아 지려나

Eonjejjeum gwaenchanha jiryeona
해는 언제 다시 뜨려나
Haeneun eonje dasi tteuryeona
원래 이별이 다 이렇게
Wollae ibyeori da ireoke
[ Yoojin ]
사랑은 아파야 사랑이야
Sarangeun apaya sarangiya
언제쯤 괜찮아 지려나
Eonjejjeum gwaenchanha jiryeona
해는 언제 다시 뜨려나
Haeneun eonje dasi tteuryeona
원래 이별이 다 이렇게
Wollae ibyeori da ireoke
죽을 듯이 아프냐고
Jugeul deusi apeunyago
목이 매여 숨도 못 쉬고
Mogi maeyeo sumdo mot swigo
시간이 가도 소용없어
Sigani gado soyongeobseo
조금이나 웃을 수 있게
Jogeumina useul su itge
내 맘 좀 치료해 줘요
Nae mam jom chiryohae jwoyo
[ Taewoon ]
이놈의 두통이 낫질 않아요
Inomui dutongi natjil anhayo
두 팔에 베개를 끌어 않아요
Du pare begaereul kkeureo anhayo
가시가 심장을 자꾸 찔러요
Gasiga simjangeul jakku jjilleoyo
불 꺼진 방안에 비명을 질러요
Bul kkeojin bangane bimyeongeul jilleoyo
[ Sungmin]
지독한 감기는 낫질 않아요
Jidokhan gamgineun natjil anhayo
물 없이 두세알 약을 삼켜요
Mul eobsi duseal yageul samkyeoyo
더러운 아침 지독한 감기에
Deoreoun achim jidokhan gamgie
왜 또 기침
Wae tto gichim
[ Yoojin / Taewoon ]
죽을듯이 아파도 네 생각만
Jugeuldeusi apado ne saenggangman
정말로 그댄 나의 약인가봐
Jeongmallo geudaen naui yagingabwa
이미 끝나버린 얘긴가봐
Imi kkeutnabeorin yaegingabwa
내가 내가 운다
Naega naega unda
[ Taewoon ]
감기는 당췌 낫질않아요
Gamgineun dangchwe natjiranhayo
[ Soyeon ]
언제쯤 괜찮아 지려나
Eonjejjeum gwaenchanha jiryeona
해는 언제 다시 뜨려나
Haeneun eonje dasi tteuryeona
원래 이별이 다 이렇게
Wollae ibyeori da ireoke
죽을 듯이 아프냐고
Jugeul deusi apeunyago
목이 매여 숨도 못 쉬고
Mogi maeyeo sumdo mot swigo
시간이 가도 소용없어
Sigani gado soyongeobseo
조금이나 웃을 수 있게
Jogeumina useul su itge
내 맘 좀 치료해 줘요
Nae mam jom chiryohae jwoyo
[ Taewoon ]
진통제 필요해
Jintongje pillyohae
Help me take my pain away
늘 내게 너는 해로운
Neul naege neoneun haeroun
애였다고 생각했건만
Aeyeotdago saenggakhaetgeonman
My mistake
[ Sungmin ]
그대 없이 난 못사는데
Geudae eobsi nan mossaneunde
내 몸하나 챙기지 못하는데
Nae momhana chaenggiji motaneunde
이를 어째 아이고 야
Ireul eojjae aigo ya
이러다가 사람 잡겠네
Ireodaga saram japgenne
[ Yoojin ]
떠나가는 발을 붙잡고
Tteonaganeun bareul butjapgo
애원하고 싶지만
Aewonhago sipjiman
그만한 용기도
Geumanhan yonggido
없을 만큼 난 너무 아파
Eobseul mankeum nan neomu apa
[ Eunkyo ]
언제쯤 괜찮아 지려나
Eonjejjeum gwaenchanha jiryeona
해는 언제 다시 뜨려나
Haeneun eonje dasi tteuryeona
원래 이별이 다 이렇게
Wollae ibyeori da ireoke
죽을 듯이 아프냐고
Jugeul deusi apeunyago
목이 매여 숨도 못 쉬고
Mogi maeyeo sumdo mot swigo
시간이 가도 소용없어
Sigani gado soyongeobseo
조금이나 웃을 수 있게
Jogeumina useul su itge
내 맘 좀 치료해 줘요
Nae mam jom chiryohae jwoyo
[ Taewoon ]
이놈의 두통이 낫질 않아요
Inomui dutongi natjil anhayo
지독한 감기도 낫질 않아요
Jidokhan gamgido natjil anhayo
그녀는 전화도 받질 않아요
Geunyeoneun jeonhwado batjil anhayo
사랑이 다시 날 찾지 않아요
Sarangi dasi nal chatji anhayo
이놈의 두통이 낫질 않아요
Inomui dutongi natjil anhayo
지독한 감기도 낫질 않아요
Jidokhan gamgido natjil anhayo
그녀는 전화도 받질 않아요
Geunyeoneun jeonhwado batjil anhayo
그녀는 전화도 받질 않아요
Geunyeoneun jeonhwado batjil anhayo

INDONESIAN TRANSLATION
Bisakah aku mendapatkan obat penahan rasa sakit?
[ Yoojin ]
Cinta adalah kenangan yang buruk
Cinta adalah kenangan yang melukai
[ Sungmin ]
Kapan semuanya baik-baik saja?
Kapan mentari akan terbit lagi?
Seperti inilah semua bentuk perpisahan itu
[ Yoojin ]
Cinta adalah cinta jika menyakitkan
Kapan mentari akan terbit lagi?
Seperti inilah semua bentuk perpisahan itu, menyakitkan seperti ingin mati
Mencekikku bahkan aku tak bisa bernafas
Meskipun waktu berlalu, ini tak ada gunanya
Obatilah hatiku agar aku bisa sedikit tersenyum
[ Taewoon ]
Sakit kepala ini tak kunjung membaik
Aku mendorong bantal di kedua lenganku
Duri ini terus menusuk jantungku
Aku berteriak dalam kamar yang gelap
[ Sungmin]
Deman keras ini tak kunjung membaik
Aku menelan dua tiga pil tanpa air
Demam keras, pagi yang buruk
Mengapa aku terbatuk-batuk?
[ Yoojin / Taewoon ]
Meskipun sakit seakan mau mati, aku hanya memikirkanmu
Sepertinya kaulah obatku yang sesungguhnya
Sepertinya cerita sudah berakhir
Aku, aku menangis
[ Taewoon ]
Demamku tak membaik sepenuhnya
[ Soyeon ]
Kapan semuanya baik-baik saja?
Kapan mentari akan terbit lagi?
Seperti inilah semua bentuk perpisahan itu, menyakitkan seperti ingin mati
Mencekikku bahkan aku tak bisa bernafas
Meskipun waktu berlalu, ini tak ada gunanya
Obatilah hatiku agar aku bisa sedikit tersenyum
[ Taewoon ]
Aku butuh obat penahan rasa sakit
Bantu aku menyingkirkan rasa sakitku
Aku selalu berpikir kau adalah orang yang berbahaya untukku
Kesalahanku
[ Sungmin ]
Aku tak bisa hidup tanpamu
Aku juga tak bisa menjaga tubuhku
Apa yang harus kulakukan?
Orang seperti ini yang bisa menangkapku
[ Yoojin / Taewoon ]
Meskipun sakit seakan mau mati, aku hanya memikirkanmu
Sepertinya kaulah obatku yang sesungguhnya
Sepertinya cerita sudah berakhir
Aku, aku menangis
[ Taewoon ]
Demamku tak membaik sepenuhnya
[ Yoojin ]
Aku ingin berpegangan pada kakiku yang pergi
Aku mengharapkannya namun
Aku terlalu sakit, sebesar tenagaku yang menghilang
[ Eunkyo ]
Kapan semuanya baik-baik saja?
Kapan mentari akan terbit lagi?
Seperti inilah semua bentuk perpisahan itu, menyakitkan seperti ingin mati
Mencekikku bahkan aku tak bisa bernafas
Meskipun waktu berlalu, ini tak ada gunanya
Obatilah hatiku dan aku akan bisa sedikit tersenyum
[ Taewoon ]
Sakit kepala ini tak kunjung membaik
Demam keras ini tak kunjung membaik
Meskipun kutelefon ia tak akan mengangkatnya
Cinta tak menemukanku lagi
Sakit kepala ini tak kunjung membaik
Demam keras ini tak kunjung membaik
Meskipun kutelefon ia tak akan mengangkatnya
KOSAKATA
사랑 (sarang): cinta
못되다 (motdoeda): buruk, jahat
기억 (kieok): kenangan
다치다 (dachida): luka
언제 (eonje): kapan
괜찮다 (gwaenchanta); tak apa-apa
해 (hae): matahari
다시 (dashi): lagi
뜨다 (tteuda); muncul, mengapung
원래 (wollae): aslinya, esensinya
이별 (obyeol); perpisahan
다 (da): semua
이렇게 (ireohke): seperti ini
아프다 (apheuda): sakit
죽다(jukta); mati
듯 (deut): seperti
목이 매이다 (mogi maeida): mencekik
숨 쉬다 (sumshwida): bernafas
못 (mot); tak bisa
시간 (shigan); waktu
가다 (kada); pergi
소용없다 (soyongeopta): tak ada gunanya
조금 (jogeum): sedikit
웃다 (utda): tersenyum
-ㄹ수 있다(l su itta): dapat
맘 (mam) hati
치료하다 (chiryohada): mengobati
두통 (tut’ong): sakit kepala
낫다 (natta): lebih baik
두 (du); dua
팔 (phal): lengan
베개 (begae): bantal
가시 (kasi): duri
심장 (shimjang); jantung
자꾸 (jakku): terus
찌르다 (jjireuda): menusuk
불 꺼진 (bul kkeojin); memadamkan lampu
방 (bang); kamar
안에 (ane): dalam
비명 (bimyeong): berteriak
지독하다 (jidokhada): keras, buruk, serius
물 (mul): air
두 (du): dua
세 (Se): tiga
약 (yak): obat
삼키다 (samk’ida): menelan
더럽다 (deoreopta): buruk, curang, busuk
아침 (achim); pagi
기침 kichim): batuk
정말 (jeongmal): sungguh, benar-benar
-ㄴ가봐 (n gabwa): sepertinya,
이미 (imi): sudah
끝 (kkeut’): akhir, ujung
얘기 (yaegi): cerita
울다 (ulda); menangis
필요하다 (philyohada): butuh, perlu
늘 (neul): selalu
해롭다 (haeropta): berbahaya
살다 (salda): hidup
챙기다 (chaenggida): membawa, membalut, membungkus
이러다 (ireoda): cara seperti ini
떠나가다 (tteonagada): meninggalkan
발 (pal): kaki
붙잡다 (but’japta): menggenggam
애원하다 (aewonhada); harap
고 싶다 (go shipta); ingin
지만 (jiman): namun
그만하다 (keumanhada): berhenti
용기 (yonggi): energi, tenaga
만큼 (mank’eum): se…
너무 (neomu): terlalu
전화 (jeonhwa): telefon
받다 (batta): menerima
다시 (dashi); lagi
찾다 (chatta); menemukan
지 않다 (ji anta); tidak

source:  http://haerajjang.wordpress.com

0 komentar:

Post a Comment

COMMENT PLEASE.............